第161章 坏消息(为'你滴大大滴好'加更)
作者:圆滚滚的团团   简简单单,这就成教皇了?最新章节     
    \"大主教……他是一个真正为民着想的人,加布列。\"
    \"他从伯爵的口袋里骗钱,还帮助人们做生意。这些贷款的钱,实际上是伯爵直接捐给修道院的钱的一部分,然后被他挪用。\"
    \"根据法律规定,修道院必须公开这笔钱的使用情况,所以他们不得不寻找漏洞。\"
    \"他们把丢失的钱列为杂项开支,时间一长,这些钱加起来就超过了三百万金币。\"
    \"这个人是个挪用公款的天才,只是他是在做好事。不过......看来他有麻烦了,伯爵的那位主教很可能已经发现了他的愚蠢行为。\"
    加布里埃尔倒吸了一口气,三百万绝对是个疯狂的数字。
    \"我不知道他是天才还是疯子。不过,即使他因此被抓了,我觉得也不用担心。因为到头来,他确实是做了很多好事,通过让人民致富,来让伯爵更加富裕。更多的商贸,意味着更多的税收。\"
    希尔维斯特点了点头表示赞同。
    \"这正是让我困惑的地方。大主教已经做了这么多事情,所以他应该去找伯爵,解释他做了多么伟大的工作,他们应该重视,并加紧实施这项工作。\"
    \"由此看来,这只能说明,其中另有隐情。\"
    光坐在这里,他们还真找不出原因,所以最好的办法就是第二天继续寻找线索。
    但希尔维斯特觉得自己有必要把这件事先放在一边,凶手才是当务之急。
    于是他决定再次前往城堡,寻找米尔顿爵士口中的那位来自首都的骑士。
    为什么会有一个来自首都的人?他到底想干什么?
    他需要知道一切,哪怕是极其细微的线索,他也会竭尽所能去寻觅,因为目前还没有其他办法可以解开这个谜团。
    ...
    拉夫特尔郡。
    菲利克斯不得不面对,和想象中完全迥异的事情。
    拉夫特尔伯爵和他的夫人对他非常亲切,他们为他举办了丰盛的宴会,并愉快地协助了他的所有调查。
    就连伯爵夫人也像大名鼎鼎的玛塞拉夫人一样谦和。
    \"梅琳达夫人,请问您见过玛塞拉夫人吗?\"菲利克斯问她。
    梅琳达夫人是个漂亮的金发中年妇女,身材婀娜多姿。
    她穿着一件做工精致的红色长裙,上面绣着金色的刺绣。
    那是一件露肩礼服,这意味着她的整个颈部和肩部都一览无余......连上半身的胸围也一览无余。
    菲利克斯是个内心很坚定的人,他可以轻易地忽略裤裆里的硬物。
    就连梅琳达夫人甜美婉转的声音也没有影响到他。
    \"当然,她就像我的姐姐一样。虽然我们的丈夫不和,但我们相处得很好。我们甚至每隔一段时间就会约上一面。\"
    \"我得说,玛塞拉夫人就像我的长辈,在婚姻方面给了我很多指导。我知道她在我之前,就有过和我丈夫相处的经验,所以她告诉了我很多,如何与他相处的方法。\"
    菲利克斯没有让她细说,因为他觉得她可能会说一些不恰当的话。
    \"你是否因为她过去与你丈夫的关系,而对她怀有敌意?\"他问道。
    她笑了笑,将一根手指放在下巴下,同时盯着菲利克斯。
    \"亲爱的,在遇到我丈夫之前,我和很多男人相处过,我不认为他会因此而生气。\"
    \"再说,玛塞拉夫人实在是太注重名誉了。我听说她连含在嘴里都不愿意,她说这有违她的信仰。真是胡说八道,要我来说……嘴巴才是真正的乐趣所在。\"
    \"如果我们不能满足我们的丈夫,他们最终会去闻其他女人的内裤。不过话说回来,看到贾特尔伯爵那肥猪一样的身体,我想我也不会把它含在嘴里。\"
    \"…\"
    菲利克斯继续下一个问题。\"谢谢你的合作,梅琳达女士。关于最后一个问题,你有没有想到谁会伤害她?或者想伤害她作为对贾特尔伯爵的报复?\"
    她优雅地耸了耸肩。\"我不知道伯爵的敌人是谁。不过,对于我丈夫,我可以肯定地说,他宁愿割腕自杀,也不会伤害玛塞拉夫人。你应该知道,我丈夫对她还是一往情深,这也是我们至今没有孩子的原因之一。\"
    \"这么说,你和他没有发生关系?\"菲利克斯本能地问道。
    她笑了笑极具诱惑。\"淘气鬼,你竟然问这种问题。嗯,我和他发生过关系......只是他没有和我走到最后。遗憾的是......他有时会在半途中叫我玛塞拉......我不知道自己做错了什么。\"
    这次她的脸上露出了真正的悲伤,菲利克斯可以想象这对她的精神造成了怎样的影响。
    他认为这也是她变得如此花心的原因之一......除非她一直都是这样。
    菲利克斯从包里拿出一小块奇怪的根茎,这是希尔维斯特给他的,如果他被困在某个地方,可以用它来抵抗寒冷。
    但他了解到,这种奇特的根茎还能让人欲望更甚。
    \"拿着这个,想办法让你丈夫吃下去。这是副主教希尔维斯特,主的吟游诗人,发现了它。\"
    \"也许这能帮到你......因为它会让你......emm......渴得厉害。\"
    她笑着从椅子上站起来,接过了根茎。
    然后,当她走向门口时,向他眨了眨眼睛。\"谢谢你,菲利克斯牧师。你一点也不像你的哑巴父亲......这让我很惊讶。\"
    菲利克斯听到这句话忍不住笑了。\"是啊,大多数人都这么说。你什么时候认识他的?\"
    \"桑德沃尔伯爵来过这里,他来参加与贸易有关的会谈。我得说,他是个无聊透顶的人。也许你应该教他一些东西......或者我也可以教你一些东西?\"
    \"比如什么?\"菲利克斯本能地问道,因为对方离他太近了,而且她用的香水也实在是太浓了,让他心烦意乱。
    梅琳达夫人靠近他,用食指轻抚他的脸颊。\"如何用......取悦......女人......\"
    她没有说完,在他的脸颊上啄了一下,然后就离开了。
    她绝对是菲利克斯这辈子见过的最会挑逗男人的女人。
    甚至在她离开一分钟后,他还像雕像一样站在原地。
    然后,当他回过神来的时候,他骂了一句。\"该死!\"
    \"…\"
    在这个房间的一个角落里,多洛雷姆爵士正在记录交流内容。\"我想没必要再审问她了吧?\"
    \"是的!不用再和她见面了。这女人太饥渴了!\"
    \"这就顶不住了?\"多洛雷姆爵士嘲笑了他一句。
    恼羞成怒的菲利克斯指着他回敬道。\"哦,是吗?某人自己的腹股沟山已经顶不住了!\"
    \"…\"
    \"愿圣光照耀我们!\"多洛雷姆爵士吟诵着主的名字,让他的工具平静下来。
    没有武器的女人是很危险的,他今天学到了深刻的一课。
    菲利克斯也跟着做。\"愿圣光照耀我们\"。
    ……
    十字军正在离开,希尔维斯特和镇上的其他人,都非常高兴。
    他们很讨厌这些骑士和巫师 因为他们目无法纪,他们在酒馆里捣乱,他们骚扰妇女,在大街上,他们指手画脚,大呼小叫。
    看到这一幕,最恼火的当然是奥罗拉女士。
    她虽然暂时不在此地,但一旦需要她,她就会立即出现。
    因为她是宗教审判官出身,并且她知道父亲的声誉取决于这此次的十字军征伐。
    所以看到十字军如此行径,非常生气。
    \"你们竟然如此放肆!\"在修道院外的田野里,她把这队十字军召集起来,然后对着他们咆哮道。
    这些人惊惧不已,都纷纷低下了头。他们的性命就在眼前的光之守护者的一念之间。
    在一顿宣泄与警告后,这群人终于被放行离开。
    从那以后,这群十字军都像被训话后的打工仔一样,每走一步都小心翼翼。
    也许他们觉得长时间待在光之守护者的目光下让人心悸,于是决定提前离开。
    第二天一早,他们就收拾好行李,向北走去,前往伊瑟林公国,也就是所谓产生血灵的地方。
    \"我的王子殿下再见!\"希尔维斯特向坐在豪华马车里,兴高采烈的德格拉西亚王子挥了挥手。
    奥罗拉女士狐疑地看着希尔维斯特。\"你在搞什么鬼?\"
    他冷笑着回答:\"有时候,无知是福。我很期待再遇到他的那一天。对了,你去哪儿了?我需要你帮忙解决一个与修道院有关的问题。\"
    她一边冷嘲热讽,一边抱着手臂说道:\"这不是我的工作,副主教。你别太过分了。\"
    \"啊......好吧!总之,我......\"
    \"副主教大人!奥罗拉女士!\"大主教上气不接下气地跑了过来。
    \"糟糕了!巨大的不幸事情即将降临!天啦,伟大的索利斯......这些土地马上就会成为一片焦土!\"
    希尔维斯特将他扶直,眼前的大主教张皇失措,一身狼狈。\"大主教,发生了什么事?\"
    \"看看这个!这是来自拉夫特尔的信!\"
    这是一封写给大主教的信,当希尔维斯特读到前几行的时候,他觉得自己想当场把信给撕碎。
    \"贾特尔,那个可恨的人,我再也不会叫他哥哥了。我爱玛塞拉......他把她从我身边夺走......当我终于再次找到爱情时,他又夺走了梅琳达!我要求立即归还我的妻子,否则我将在明天日出时,向贾特尔郡发动全面进攻,并清空修道院!\"
    \"到底发生了什么事?\"希尔维斯特有些不可置信地询问大主教。
    就在昨天晚上,他还通过摩斯码收到了关于梅琳达夫人一切安好的消息。
    大主教似乎非常担心,他的肩膀不时微微颤动,仿佛在压制住内心的恐惧与不安。
    \"她失踪了!这就像玛塞拉夫人的悲剧重演,这片土地注定要陷入战火与毁灭!\"